一定期間更新がないため広告を表示しています
ぞうのエルマー
ぞうのエルマー絵がかわいいので大好きです。
一冊荷物に入れて持ってきています。
今日、それを読みながらけいが
「あんなあ、これとおんなじのイギリスの幼稚園でも読んでもらったで〜。」
という。
「本当?『だいたいパッチワークのゾウなんておかしいよね。』って先生なんていってた?」
と聞くと、
「わっかんな〜い。」
そりゃそうだろう。ごもっとも。
と早速二人で片道一時間の道を歩いて本を買いに行った。
エルマーの本を2冊ゲットして帰ってきました。読んでみると、易しい文章で読みやすい。
折り紙大好きな子供たち、折り紙を並べたような模様のエルマーも大好き!
「だいたいパッチワークのゾウなんておかしいよね」の答えは
"Whoever heard of a patchwork elephant?"
でした。
一冊荷物に入れて持ってきています。
今日、それを読みながらけいが
「あんなあ、これとおんなじのイギリスの幼稚園でも読んでもらったで〜。」
という。
「本当?『だいたいパッチワークのゾウなんておかしいよね。』って先生なんていってた?」
と聞くと、
「わっかんな〜い。」
そりゃそうだろう。ごもっとも。
と早速二人で片道一時間の道を歩いて本を買いに行った。
エルマーの本を2冊ゲットして帰ってきました。読んでみると、易しい文章で読みやすい。
折り紙大好きな子供たち、折り紙を並べたような模様のエルマーも大好き!
「だいたいパッチワークのゾウなんておかしいよね」の答えは
"Whoever heard of a patchwork elephant?"
でした。
ともだちや
ともだちや
幼稚園の読み聞かせ当番のときにお友達ママが呼んでいました。すごく印象的で、予想外の展開にドキドキ!気に入ったので買って読んでいます。子供に読んであげていた所、横で聞いていたパパが「プ」とふきだしていました。
面白くて、奥深いお勧めの本です。
幼稚園の読み聞かせ当番のときにお友達ママが呼んでいました。すごく印象的で、予想外の展開にドキドキ!気に入ったので買って読んでいます。子供に読んであげていた所、横で聞いていたパパが「プ」とふきだしていました。
面白くて、奥深いお勧めの本です。
- 結婚記念日
⇒ nao (10/21) - 結婚記念日
⇒ neko (10/21) - ただいま〜
⇒ nao (08/28) - ただいま〜
⇒ ほのぞう (08/19) - ただいま〜
⇒ nao (08/16) - ただいま〜
⇒ おく (08/15) - ただいま〜
⇒ よーた (08/15) - 最後の夜
⇒ nao (08/14) - 最後の夜
⇒ nao (08/14) - 最後の夜
⇒ ほのぞう (08/10)
- August 2007 (6)
- July 2007 (32)
- June 2007 (22)
- May 2007 (19)
- April 2007 (15)
- March 2007 (26)
- February 2007 (23)
- January 2007 (33)
- December 2006 (31)
- November 2006 (32)
- October 2006 (21)
- September 2006 (27)
- August 2006 (34)
- July 2006 (30)
- June 2006 (34)
- May 2006 (58)
- April 2006 (5)