<< 双子ちゃん | main | 素敵なお姉さん >>

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

|2009.04.22 Wednesday|-|-|-|by スポンサードリンク|

NARUTO

本屋さんでブラブラしていたら漫画コーナーを見つけました。
見ると日本の漫画がたくさん。
噂のNARUTOもありました。
思い切って買ってみようかとも思ったのですが、値段を見ると1冊5.5ポンド!=約1265円!!
手に取った本をそっと棚に戻したのでした。

|2006.12.06 Wednesday|ケンブリッジからcomments(6)trackbacks(0)|by nao

スポンサーサイト

|2009.04.22 Wednesday|-|-|-|by スポンサードリンク|
コメント
ぐはっっっ!!>д<; 高い!!高すぎる!!!! そんな値段したら、いくらNARUTOスキーの私でも買えません!!(興奮) だって、確か今36巻位まで発売してるんですよ!? 全部揃えたら・・・・・・・怖くて計算できない(激汗) その分違う事に使いましょうーネ!5.5ポンド♪
おく|2006/12/06 8:47 AM|
おくさま NARUTO買えませんでした。 今度時間のあるときに本屋さんへ行って立ち読みしてこようと思います。 そしてカカシ先生とキミマロをチェックする予定です。
nao|2006/12/06 2:45 PM|
そ、そんなに高い本だったのですか〜??? NARUTOって〜 日本の本って〜日本で刷られてから輸出されるのでしょぅか??? ネットとかで原稿が送られて海外で刷られるのでしょぅか??? どっちでもよぃですね^^;?あはははは
kaori4|2006/12/06 3:44 PM|
kaori4さま 高かったです。 買えませんでした。 日本の漫画、どうやって輸出されるのでしょうか? 翻訳は日本でされるのか、こちらでされるのか?謎です。 どなたかご存知の方いたら教えて下さい。
nao|2006/12/07 12:44 AM|
国や漫画によって、その扱いはまちまちです。 ヨーロッパではイタリアやスペイン、 アジアでは中国を始め多くの東南アジア諸国では 著作権を無視して勝手に翻訳していたりします。 せっかくの(日本の?)財産とも言える漫画が 作者の方に利益が入らない形で流出してしまうのは 大変残念なことですが… そういう風にして翻訳された作品は安価で手に入るし やはり面白いので漫画の人気は益々高まっていますよね。 (かなり適当な訳のときもあってそれはそれでまた面白いです。) 逆に正規のルートで翻訳されているものは高くなるようですよ。
|vodka|2006/12/07 1:03 AM|
vodkaさま 著作権は守ってほしいですよね。 でも、それだけ日本の漫画は面白いって事ですね。 日本で読んでいた漫画を見つけて読んでみるのも面白そう!ですね。 -----
nao|2006/12/07 5:34 AM|









この記事のトラックバックURL
トラックバック
 
プロフィール サイト内検索
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< July 2020 >>
新しい記事
コメント
アーカイブ カテゴリ リンク モバイル
qrcode
オススメ Others Others
ムームードメイン
    

ページの先頭へ